中人网

标题: 【商务英语口语900句】Unit 27:索赔内容及金额 [打印本页]

作者: 我的星期八    时间: 2010-11-19 01:52
标题: 【商务英语口语900句】Unit 27:索赔内容及金额
Unit Twenty-Seven 索赔内容及金额
8 Q0 q  T- _+ S1 _Part One 0 \6 Q! P! U& G: v: i  T
791.The goods we ordered on February 12 have arrived in a damaged condition.
9 s0 C  e+ V8 @: o我们2月12日订购的货物于破损情况下抵达
) k: n9 d5 f2 w5 |# D9 S792.A number of cases are broken and the contents are badly damaged. 2 w7 s) S7 ?2 b# U5 A  a: B
一些木箱破裂,货物严重受损
9 J# {" w' K# U5 R9 h793.The package are insufficient and the contents leak out considerably.
/ m1 ?) D1 @/ H/ a$ G9 `% c6 b; B包装太差,货物渗漏严重" c- C7 S2 ~& K
794.We wish to inform you that five of the cars we bought from you have been seriously out + J, u' s2 {+ P0 B) K2 J
of order within 50Km driving distance.
& e0 @3 {) ~- j8 Y! u& j我们要通知你我们向你订购的汽车有5辆已严重超过每小时50公里速度/ ~4 |# P" K6 y/ d! t) I9 x
795.Nearly 20% of the bales were broken and the contents badly soiled.
9 g, c8 \$ d& n1 r% J  T近20%的包破损,货物严重受污
6 N. y+ `8 B+ u8 j796.From the shipment of 2,000 cases of glassware, we find that a number of wooden cases 4 ?2 U; O6 b7 Q
and the contents have been broken. " ]0 r# F5 A$ W3 X/ v; ^- I
从2,000箱玻璃货物中抽查了一些,货物已经破碎。7 Z! k, X! p4 \9 D" X/ o# @
797.On inspection, we found that about 50 bags are broken and it is estimated that 240Kg of
5 t. I! U5 V) I0 [8 y  mcement had been lost.
) l& E$ s. B2 N+ J  c' N在检查时,我们发现约50只袋子已破,估计240公斤水泥丢失/ K  R# k& D) N- N1 a4 j
798.We regret to inform you that eight of the cases of your consignment arrived in a badly
' [/ v4 Y5 k% {8 Y- W. J+ ^damaged condition.
. X5 `  j8 t0 U. r" o! a$ X. Z) [我们遗憾地告诉你发来的货物中有8箱受损
% o: Y; h0 o3 V; `- W' e' p( \4 y799.We have examined the contents and find that 92 pieces are missing and the rest unfit for ' S( r' }. _1 O" D+ \" Z% @7 T+ c
use.
6 T1 Y( y# ~7 V我们已检查货物,发现92块遗失,其余不宜使用
5 }2 i% Z  n2 d0 x) _800.Your shipment of goods has been found short in weight by reinspection.
* @! C9 }; `/ F' o经重检你方的货物被发现短重
' l; w4 ^. N, c5 n3 n& v$ _; A801.We are now making a claim against you for the ten defective sew machines. 9 }" V; e$ s  o; v6 {
我们就10台缺陷的缝纫机向你方索赔1 V& ~% O3 {% O) c$ b) }
802.There is a shortage of 1,450 pounds in this shipment. , L4 e. q* \3 q; n
该货短重1,450磅: w0 j/ V) {4 I2 A% V  T3 n# R& L4 b
803.On arrival of the shipment, we found at least 50 cases damaged, which made up 20% of 0 |- [6 b2 k- d/ |" h
the total quantity.
' S3 z6 w- Z0 r7 ?) q货一到达,我们发现至少50箱受损,占总箱数的20%
6 f( ~. ^  m" ^2 C2 {% Z" z804.We had the material inspected immediately when the goods arrived, and a shortage of $ \' i& [; s1 f$ R2 d& x
15kg was found.
7 u, a" c* A" m" J4 b货物抵达时,我们立即检查材料,发现短重15公斤5 [- G% j- ]. _" h
805.It was found, much to our astonishment, that nearly 30% of the electronic components
+ j$ m# @# A; Z1 e& Kwere water-stained.
- k7 E: _8 b% c3 }/ w惊讶地发现有近30%的电子产品被水污染
2 T% Z. [2 I7 ~6 X+ L  |806.You should make amends for the losses by replacing all the detective products, and
/ Z7 C6 C) O/ t" ?paying for the business we have lost.
# c' h( c: w# v; L$ Q' z你方应当赔偿因更换缺陷品导致的损失,以及我们生意上产生的损失2 N/ G( O3 T2 r) s( Q3 B2 Y% a6 ~
807.After the inspection of the goods arrived, we found a shortage of 50MT. . B6 Z# x! E2 @- v$ h# f) k/ u$ Z
货到后经过检查,我们发现短重50公吨
* {* K% `1 K! m$ E, k6 B808.Case NO 16 was found to be 3 packages short. 2 c) _% f, j. Y6 X7 y/ w
16号箱发现少了3包
% A& l. z: p* Q* @' B9 I6 o' L809.We are now lodging a claim against you for the short weight of fertilizer. 6 o2 o+ Z( a) z8 ~6 ^
我们就肥料的短重向你方索赔3 f7 W+ ~. ?0 \; H/ b7 |8 N) _9 d
810.We have to ask for compensation of the loss incurred as a result of the interior quality of
  i5 U0 L9 T/ H% pthe goods concerned.
1 t- E6 c1 i, Y% u$ ], S  F, c我们就因为相关产品缺陷产生的损失提出索赔

  P- b7 i1 B# w6 c! B% E! mPart Two , m% j  f4 y. i0 b  f, f
811.We hope indemnification will be made for all expenses incurred. : L& P- O8 |3 ?
我们希望对所有产生的费用赔偿7 }, Y6 s7 c" L6 A* `, K
812.On the basis of the survey report, we register our claim with you for $3,000.
8 y) w( v3 e" }6 C基于检查报告,我们向你方索赔3,000美金( H6 a; H  F; h9 b- Q* d) D- E! J
813.You are requested to compensate us for the total loss of sugar at value of $105 Per MT.
! f6 r  Z( d( z9 W7 B你方被要求就所有糖的损失按每公吨105公吨赔偿( o; ?+ o; Q  X7 p! z% V" |2 F4 a
814.We claim compensation of $1,800 for inferiority of quality. 4 C' `: U& b( T4 D, V; ~) m
我们为质量低劣索赔1,800美金
' X4 J- B  L# D815.We have to file a claim against you to the amount of $7,000 plus inspection fee. & J2 n+ S- U! @9 D% g+ M  H7 l
我们向你方索赔7,000美金外加检查费
% u6 D" F% y; D1 B& w  T816.You should compensate us by 3% , plus the inspection fee.
; ]8 Y$ i6 h% ^/ C  Z* W你方应按3%赔偿我们,另加检查费
5 t% _2 w0 Y$ S) M6 A8 h  i& ~9 P817.This is a statement of loss and you should indemnify us $2,450.
# i* u, ]) B, T这是一份损失声明,你方就赔偿我方2,450美金/ s3 ]( t6 l! e7 s6 e, S. g
818.We are compelled to claim on you to compensate us for the loss, $27,500, which we have 0 y4 ]# I7 I8 _! I
sustained by the damage to the goods. . |0 N; }& d/ s: G' D
我们被迫向你索赔27,500美金,和受损货物价值相等
2 E5 J; I3 x; I0 a$ R& D819.We found that the quality of the TV sets we received last week is below standard. So we & w+ {/ Q/ m# a% S4 T
request a 5% allowance.
$ n$ O! k$ Q8 p我们发现上周发来的电视机质量低于标准,故我们要求5%的补偿; \- I9 E" \. c' {
820.We claim an allowance of £230 on account of the quality of this shipment. 8 G2 j  X/ Z( A
根据这批货的质量我们索赔230美金
1 W! z2 L+ g6 k. J0 L821.We have to ask for compensation of £6,000 to cover the loss incurred as result of the
( K( C2 }! S( j5 `7 a+ @inferior quality of the goods.
/ v: T. E% c3 J+ y; G' k; p我们不得不就货物劣质产生的损失索赔6,000美金* a1 h- B4 q6 y6 D0 m
822.We are compelled to claim on you to compensate us for the loss, $20,000, which we have ' U% [. U- ^, d5 S/ y, K; b" a3 f% @8 C
sustained by the disqualified goods. . k& b! n  G6 {9 l3 }1 S
我们被迫向你索赔20,000美金,其与不合格品价值相等
0 B$ G* j/ L5 S* G823.We are willing to accept the shipment only if you allow a 30% reduction in price.
- i+ I0 U" y  ]只有你方降价20%,我们才愿接近这批货$ N# c# E: x  m) K7 E
824.We hope you will settle this claim as soon as possible. % e2 e' k& ^; {4 W7 W$ K
我们希望你方尽早解决索赔
$ G% G- D6 G& u% r) a825.Claims for shortage must be made within 30 days after arrival of the goods.
; `" Y, _: z% N: `- V短货索赔须在货到30日内执行9 |. q( T- l% Z
826.Kindly remit us the amount of claim at an early date.
  q# o: u9 o1 L. O, F! I请早日将索赔款汇给我们* T5 j# v  k# ]$ D# ?6 {5 q2 E
827.On examination, we have found that many of the sewing machines are severely
6 e4 E- u6 H8 Adamaged. 0 J! J; |& v; c- q- g
检查时,我们发现许多缝纫机严重受损
* w9 k8 V$ |5 A* s828.Please dispatch, within one week, the replacement of another five refrigerators with a
( e" e1 g" y( @% uprice reduction of thirty percent of the total value of the five refrigerators.
7 h) e9 L! f( }$ s7 h2 P请一周内发货,更换另外5台冰箱并就五台总金额降价30%. I2 E3 e& [& Z7 P0 j0 ]
829.We should be obliged if you would forward us a replacement for the machine as soon as
( o- t2 H8 t3 V1 T9 g( h; l' Spossible. % w' a2 Z- d! M$ A% D+ T: K( y5 `
若你方尽可能地更换机器,我们将不胜感激
, @7 N* V9 L0 S830.We insist that you should send perfect goods to replace the defective goods.
3 S: A3 o1 ~) Z6 I我们坚持你方发来优质产品来更换次品

9 {6 I1 v7 {$ f# d1 p
- ]9 t4 P# @1 z  h# x9 O0 r




欢迎光临 中人网 (http://bbs.chinahrd.net/) Powered by Discuz! X2.5