本帖最后由 中国式HR 于 2012-1-17 11:53 编辑 1 K+ ^1 u8 S# |8 ]* I L" K* |0 I
. \( z/ Y% I9 d
各位亲爱的HR同行,我是中国式HR陈果,我的博文《莫做这样的HR》得到广大HR的关注,有很多同行也发表了自己的意见和看法。 基本上有两种趋向。第一,认为就目前企业的状况来看,不做这五种HR(《莫做这样的HR》文中提及)是很难的。第二,认为的确不应该做,但结果不好,被老板炒了。 当然,也有同行比较好奇,我自己是哪一种。 说句实话,文中五种HR角色,本人都是自编自导自演过。 首先是“自编”,我认为五种HR角色就是其职位设置的本质之所在,再是“自导”,我认为做好这五种HR角色就是其职位存在的价值之所在;最后是“自演”,我认为做好这五种HR就是其职位体现的需要之所在。 本人以为,做好五种HR,已经是一位非常不错的HR了,更难能可贵的是,作为HR的我们,明知道这五种HR不好当,却仍然以大局为重,甘愿并努力着去做好。可最关键的是结果可好,得到了理解和支持没有? 亲,你是否会因为传话筒“失真”,枪杆子“失效”,挡箭牌“失灵”,晴雨表“失准”,复印件“失缺”而成为“众矢之的”,“万恶之源。”呢? 顶多临别时的一句“我知道,你已经尽力了,谢谢你!”得以安慰呢? 杯具吗? 非也,我们可以做好HR! : W) L3 h- i( {2 s0 h* T
" G0 ]( b0 u/ B" N( r
5 Z8 d) d0 u: u# D |/ m9 ~备注: “失真”,即“说你真,你就真,不真也真;说你不真就不真,真也不真。老板说了算。” “失效”,即“有用之处有效,无用之时无效。看情况。” “失灵”,即“一招鲜,吃遍天;招招鲜,要讨饭。自作自受。” “失准”,即“月有阴晴圆缺,人有喜怒哀乐。心情说不准。” “失缺”,即“万无一失属正常,稍不留神否全盘。睁眼睡觉吧!”
& V9 `; }9 f/ b9 K4 Z |