风清扬! 发表于 2003-6-4 17:21:00

"以人为本” 的英语怎么写

谢谢

foxlin 发表于 2003-6-6 03:00:00

have a look

it could be translated as 'human centralized'

风清扬! 发表于 2003-6-6 21:49:00

谢谢

我也看到其他的

风清扬! 发表于 2003-6-6 21:52:00

继续

象什么: people oriented   ,people foremost ,based on people等等

biggirl 发表于 2003-6-13 19:00:00

other choice

Respect for People

梦凡1210 发表于 2003-6-13 19:14:00

Let I to help you:)

Make people the center!

foxlin 发表于 2003-6-13 20:11:00

oh dear:)

i never heard or read "make people the centre" or "respect for people" so far in the UK,they are not academic HR terms although they also make sense in a way.

spring1166 发表于 2003-6-16 18:08:00

what's the right?

i want to know.

YGTH 发表于 2003-6-16 19:12:00

me 2

以下是引用foxlin在2003-6-13 20:11:26的发言
i never heard or read "make people the centre" or "respect for people" so far in the UK,they are not academic HR terms although they also make sense in a way.
**************
me too.
Chinese English.....

阿凡 发表于 2003-6-16 22:19:00

Focused on person!

绝对没错。
页: [1] 2
查看完整版本: "以人为本” 的英语怎么写