设为首页 登录 注册
首页 中人社区 中人博客
查看: 5054|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

美剧中的常用语(常看美剧的朋友肯定很熟悉了~)

[复制链接]

219

主题

5

听众

1万

积分

荣誉版主

Rank: 35Rank: 35Rank: 35Rank: 35Rank: 35

注册时间
2009-1-20
最后登录
2012-3-2
积分
12965
精华
7
主题
219
帖子
1111

2009年度勋章

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-11-9 13:15:45 |只看该作者 |倒序浏览
Thousand times no! 绝对办不到!                   5 f) c- T" b0 f2 {' k
Easy does it. 慢慢来。   + c  P8 r1 y- Q: Z! ]  \# E
Don't push me. 别逼我。                                          
+ J0 R* ~" J1 t9 \
Have a good of it.玩的很高兴。   
7 H( J/ ^' r: S7 c3 \What is the fuss? 吵什么?                                    

9 T* q' M, t9 DStill up? 还没睡呀?   
3 N+ C1 `! a2 |It doesn't make any differences. 没关系。            

5 Y- y% A/ e/ j6 Y1 vDon't let me down. 别让我失望。   / \3 }' Y/ [! ]3 Q2 u/ E
God works. 上帝的安排。                                      
4 |) S* A( |: q7 _8 T* x+ z
Don't take ill of me. 别生我气。   
2 p/ I& t  f- B& y0 KDoes it serve your purpose? 对你有用吗?     

. E* ^% e' }- [9 B5 ~! U: yDon't flatter me. 过奖了。   
+ T: v; T) y: {Big mouth! 多嘴驴!                                               

: K% W: R- E$ ySure thing! 当然!   " w$ U' ^2 @* o8 N- {+ `
I''m going to go. 我这就去。                                

. o6 z( e- I9 D- h+ hNever mind. 不要紧。   
/ L8 X! U3 b1 Y) A" d( ^Can-do. 能人。                                                        

9 u6 Z8 |, s5 ^- w7 IClose-up. 特写镜头。   
/ T& ^  M$ L, c! L$ p; k( ]Drop it! 停止!                                                      
( J( k& q& Y  T" d% o
Bottle it! 闭嘴!    ! B! n2 ^6 n* {. m9 J. M
Don''t play possum! 别装蒜!                           9 p+ n; h$ P0 t* ^! ~* H- A- D
Break the rules. 反规则。   
! ?9 a7 O! X1 gThere is nobody by that name working here. 这里没有这个人。                     . v' D$ u+ Y0 A# Y8 w% B
How big of you! 你真棒!                                   

* ^& B$ f# y+ l5 ]. ?& aPoor thing! 真可怜!            
, _. U: U7 z% W5 s# L% s+ m1 |- ONuts! 呸;胡说;混蛋                                       
/ S: L' n, ^9 k  \3 p! O' z
Make it up! 不记前嫌!    " |) o+ P% x% n$ A( L
Watch you mouth. 注意言辞。                          

7 p, V( a  z( AAny urgent thing? 有急事吗?   
; i/ j3 i* ~/ Y% O2 |( I' n1 c4 o" H6 qDon't over do it. 别太过分了。                          

: W1 O5 n) o9 fCan you dig it? 你搞明白了吗?    0 R+ Q2 a  i/ N! ]3 [1 m6 P6 ~
You want a bet? 你想打赌吗?                     

7 i1 o, M! {: \8 L1 ?$ l: HWhat if I go for you? 我替你去怎么样?
. B' i$ Q: o5 o. x6 o4 PWho wants? 谁稀罕?                                    
; T8 d; e2 ]7 n7 K
Follow my nose. 凭直觉做某事。    
, G0 q2 x0 e( w; ?  K: IGild the lily. 画蛇添足。                                    
. H0 ?/ a# t9 z8 R
I'll be seeing you. 再见。     
- Y1 V0 W! X* P% II wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?   
* U  P5 P1 f' A$ l  @I might hear a pin drop. 非常寂静。               

: i6 R' U" Z6 x4 qWhy are you so sure? 怎么这样肯定?
- J; a$ Y3 [+ b3 I* s; n: }( m! EIs that so? 是这样吗?                                  

: v, V/ G  k/ C/ V* oDon't get loaded. 别喝醉了。   
- O5 Z/ r1 F1 @: U3 X5 j' wDon't get high hat. 别摆架子。                        

. y$ ~$ R4 f3 w; v1 h0 @Right over there. 就在那里。   ; v# g: |+ @8 H, F2 e
Doggy bag. 打包袋。                                        

1 u. _) a3 M9 l5 @1 D* s$ }That rings a bell. 听起来耳熟。   
/ }. G9 b$ ~: J6 B% gSleeping on both ears. 睡的香。                   

* L, G, j1 M) t% `! [+ z) ]8 uPlay hooky. 旷工、旷课。   - Y: h& w1 z/ S4 J2 T2 S. i6 w
I am the one wearing pants in the house. 我当家.   7 f" \. G6 N1 p& ?
It's up in the air. 尚未确定。    
- g7 `6 B! E: c: d  V' ^I am all ears. 我洗耳恭听。                                

4 \, ~4 o  }  xGet cold feet. 害怕做某事。    ; G' |& N: [: b  T% D
Good for you! 好得很!                                    

* C1 k" b6 v" @Help me out. 帮帮我。   
1 f. |# {) C1 ]9 ^' TLet's bag it. 先把它搁一边。                             
/ n$ r: s4 y. r4 d! d& ^
Lose head. 丧失理智。   # w1 l# j: I8 i* \  D9 w% f& |( e
Talk truly. 有话直说。                                    
* ^  M0 i* H9 G/ S( h8 l6 b
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。
& q! w# Z- q9 |. pYou bet! 一定,当然!                                         

) z! V3 ]( ?+ d" XThat is a boy! 太好了,好极了!  / u6 Q, P; O! s! X' h0 d
It's up to you. 由你决定。                                    
* [+ \0 o. s+ T: o8 P* g
The line is engaged. 占线。   
0 _+ y  \" c! @$ C% KMy hands are full right now. 我现在很忙。      
, ?% `" G( x! Q/ x+ O$ Y/ E
Don't make up a story. 不要捏造事实。
# u% Y$ i. Z; P1 h9 {Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。   
9 X, k+ H' x$ M# b, C% ]She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。   1 S: J; k% I. X) X8 }8 X
Get an eyeful. 看个够。                                    
- k" |8 P9 O% k
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。/ J: Q" m7 X* o6 t
Shoot the breeze. 闲谈。                                     

6 e0 Y9 O. f8 b/ xTell me when! 随时奉陪!   1 Y0 `0 e+ m/ v! n" H2 m
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。                

: b, O2 O! B* N( z- q  |" M5 M% H4 ~Why so blue? 怎么垂头丧气?   2 J7 u% a9 k7 k/ x
What brought you here? 什么风把你吹来了?  

, r  y# G8 f9 R/ ~+ p' M' I# QChin up. 不气 ,振作些。   % o1 h  b% w6 z
You never know. 世事难料。                                     

' d8 C0 h8 f* T( Q: q# l. O" j3 GHigh jack! 举起手来(抢劫)!   
! R, p8 s, L5 R( BShe'll be along in a few minutes. 他马上会过来。  
% k" p$ @+ ^/ U) C* b$ A
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。
  M4 ]' z7 J% dI'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平
/ x3 M/ n+ ^5 X! y
She's got quite a wad. 她身怀巨款。5 t2 u# S) ~( k7 K. c7 w8 N8 \
I don't have anywhere to be. 没地方可去。         
6 B! D" ?1 x' S
I 'm dying to see you. 我很想见你。
6 v: P) d/ `* f8 r  K6 S" kNothing tricky. 别耍花招。                                   
+ i9 i' [8 u6 }6 u8 x' k! y
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。
0 D+ K: c- N5 |Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭
+ S/ d1 B0 x  H- M" YNone of you keyhole. 不准偷看。                 ! ^$ ^8 _" R# I1 n/ B$ b) J
Don't get me wrong. 别误会我。   1 q4 D- L; ~  U* f
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。   
* G0 m8 M" b+ }+ hDo you have any money on you? 你身上带钱了吗?   * y9 ^: @3 E5 q% Y0 Z9 p6 I
Dinner is on me. 晚饭我请。                     : f% x5 B+ v1 n
We have no way out. 我们没办法。   # q# Q7 `- ]* u
I hate to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。
3 E2 g8 F, z% Q# g2 v8 I5 mNot precisely! 不见得,不一定! # N" _  b$ Q2 Z, a5 g
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 
4 x# N8 ^4 ~+ u/ X0 L9 ]" U# sIt doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。   : u- \2 i% O! d  u! D) e
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。   8 w; t5 u8 ]2 ^
It is of high quality. 它质量上乘。   
" A& K4 j& I1 }: wHe pushes his luck. 他太贪心了。   
$ i& C9 y2 H: z/ b9 NI can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。   
2 S+ c9 F+ I9 Q7 m! `4 \  z7 JIt can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。    
" k# ]3 X5 c, h& G) EYou ask for it! 活该!
# |+ a5 ^( Y6 p( `4 w6 b

9 }- z  U2 Y& P 本帖最后由 歪脖儿树 于 2010-11-9 13:18 编辑
: {) g- D9 C. Y" L& l
- p* t! l0 _: }) J* m

49

主题

7

听众

3万

积分

荣誉版主

Rank: 35Rank: 35Rank: 35Rank: 35Rank: 35

注册时间
2003-9-5
最后登录
2022-4-25
积分
30832
精华
4
主题
49
帖子
1075

中人网雪山杯(2003-2010) 论坛群英谱 中人8周年纪念勋章

沙发
发表于 2011-2-17 17:22:09 |只看该作者
其实吧,英语一些固定的语句,在中文里往往根据意境的不同,翻译过来的意思也不一样。中文太丰富太强大了~
回复

使用道具 举报

49

主题

20

听众

5万

积分

状元

小菜

Rank: 32Rank: 32

注册时间
2010-7-20
最后登录
2016-8-4
积分
57356
精华
5
主题
49
帖子
2205

妙笔生花勋章 伯乐 办公室点名活动小金人 论坛群英谱

板凳
发表于 2011-4-14 12:06:20 |只看该作者
收藏啦!
回复

使用道具 举报

6

主题

5

听众

1559

积分

举人

Rank: 8Rank: 8

注册时间
2012-1-5
最后登录
2012-4-6
积分
1559
精华
0
主题
6
帖子
71
地板
发表于 2012-1-6 13:59:10 |只看该作者
原来我的英语水平也没那么差嘛,我要继续加油喽
回复

使用道具 举报

2

主题

6

听众

1318

积分

秀才

Rank: 5Rank: 5

注册时间
2012-2-15
最后登录
2012-11-7
积分
1318
精华
0
主题
2
帖子
250
5
发表于 2012-2-28 10:19:26 |只看该作者
支持一把,
回复

使用道具 举报