- 最后登录
- 2004-6-29
- 注册时间
- 2004-2-26
- 威望
- 0
- 金钱
- 1037
- 贡献
- 9
- 阅读权限
- 30
- 积分
- 1046
- 日志
- 0
- 记录
- 0
- 帖子
- 147
- 主题
- 146
- 精华
- 0
- 好友
- 0
该用户从未签到 - 注册时间
- 2004-2-26
- 最后登录
- 2004-6-29
- 积分
- 1046
- 精华
- 0
- 主题
- 146
- 帖子
- 147
|
电话用语
中国人打电话时的用语与平时讲话用语没有多少差异。
“喂,您好。麻烦您叫一声王伟接电话。”“我是张英,请问您是谁?”
英语中打电话与平时用语差别很大。如:“Hello,this is John speaking.”
“Could I speak to Tom please?”
“Is that Mary speaking?”
西方人一接到电话一般都先报自己的号码或者工作单位的名称。如:
“Hello,52164768,this is Jim.”
中国学生刚开始学英语会犯这样的错误:
“Hello,who are you please?” |
|