- 最后登录
- 2012-12-14
- 注册时间
- 2002-11-8
- 威望
- 0
- 金钱
- 3194
- 贡献
- 86
- 阅读权限
- 70
- 积分
- 3280
- 日志
- 0
- 记录
- 0
- 帖子
- 748
- 主题
- 37
- 精华
- 0
- 好友
- 1
  
该用户从未签到  - 注册时间
- 2002-11-8
- 最后登录
- 2012-12-14
- 积分
- 3280
- 精华
- 0
- 主题
- 37
- 帖子
- 748
|
45、翻译
工作内容:
. U+ `: b7 v3 `6 H, ~ 外国与中国语言和文字互译或其他不同语言文字的互译工作,组织外事活动的接待、组织活动;
# F4 x9 l1 B7 R" [6 p2 m 进行外国语言与汉语间的互译或其他语言之间的口译;6 c2 U/ N4 q5 P- U# a
大大型国际会议中,利用电子视频系统听取讲演者的演讲,并领会其主旨,进行同声互译;+ v; b: W( G+ i a, y
进行外国文字与汉语间的互译或其他文字之间的互译;# s0 R- q& I& I5 ^( Z& A; u
对译文进行校订和修改;! W z8 t7 v. q. V" {( U
承担章的资料整理收集和章行政工作;- A& n7 y( ^8 u
对组织的外事活动进行必要的组织工作;
6 [, |4 W m0 F对组织的国外来访者,外国专家的接待和翻译。0 L: b' T) q* k; k+ z
任职资格:
) V J! t$ _% R' d" E教育背景:
) E3 v6 j( V5 x! y外国语言专业大学本科以上学历;: B% u) ^5 \8 i0 N2 \$ `
培训经历:, G1 ?, J0 D; s9 o ?, }7 j
受过产品知识,产业状况、行业术语、外事礼仪等方面的培训。' |+ n: b, p6 E+ _1 r! B5 S
经验:
. ^! l* |7 ~) Z3 v' [1年以上工作经验。
% b# L @6 w2 j# U' U" U技能:
' R! x p, i' G0 V能独立完成必要的口笔译任务,承担外事接待活动的组织、翻译任务;* X: I2 s+ ^; `+ b' g5 K
熟悉所属专业术语。熟悉该国风俗禁忌;
# r% s) Y8 ]; K# X; m熟练使用办公软件;
; i6 f1 e" w; P, |% u 文字功底好;6 {" k6 `; M4 h# J& K% |
个 性特征:
. F+ ]. r3 V% s, D# l, i 热情,善于交际,工作严谨,负责,能在较强压力下工作。部' a5 U! e$ _ I/ ^3 X7 x# K
工作环境:5 r) d, I" X& U% r) u
办公室。! `! j, c) J* k( j U1 i. H( C! f
工作环境舒适,基本无职业病危险。' f- t: G/ k9 `) _; X
8 Z: [* J' Z! @. x4 G; ?
|
|